GIANT ROOKS - Il nuovo singolo "Morning Blue"

"Morning Blue" è la prima nuova canzone dei Giant Rooks dal loro album di debutto "Rookery"


  • We are happy to have you here on Brots! How are you all?
  • Siamo felici di avervi qui su Brots! Come state?


Thanks for having us! we’re doing good and we’re just so so happy to finally have new music out there!


Grazie per averci ospitato! Stiamo bene e siamo così felici di avere finalmente della nuova musica in circolazione!


  • How do you define the stars that you speak of in your new song "Morning Blue”?
  • Come definireste le stelle di cui si parla nella sua nuova canzone "Morning Blue"?


If we can continue making music together and touring the world over the next decades then that’s it.


Se possiamo continuare a fare musica insieme e a girare il mondo nei prossimi decenni, allora è fatta.

 

  • What inspired this song?
  • Cosa vi ha ispirato questo brano?


We haven’t put out new music for 2 years and with morning blue we kind of reflected on this process. 

We were unsure in which direction we wanted to go, what kind of music we wanted to put out next. 

There are so many possibilities and this can be quite overwhelming. We were pushing ourselves maybe a little too hard. But when we wrote morning blue it felt like we had found our way back and learnt to trust our intuition again. Writing this song was very healing in many ways. It was challenging but also a very interesting process for our band overall.


Non abbiamo pubblicato nuova musica per due anni e con Morning Blue abbiamo riflettuto su questo processo. 

Non eravamo sicuri della direzione che volevamo prendere, del tipo di musica che volevamo pubblicare. 

Ci sono così tante possibilità e questo può essere abbastanza opprimente. Ci stavamo spingendo forse un po' troppo. Ma quando abbiamo scritto morning blue ci è sembrato di aver ritrovato la nostra strada e di aver imparato a fidarci di nuovo del nostro intuito.

fidarci di nuovo della nostra intuizione. Scrivere questa canzone è stato molto curativo sotto molti aspetti. È stato impegnativo ma anche un processo molto interessante per il nostro gruppo nel suo complesso.

 

  • What was it like working on the production?
  • Com'è stato lavorare alla produzione?


We’ve tried morning blue in almost every genre possible and made so many different arrangements and versions of the song. The one that is out there now is definitely my favorite one of them haha.


Abbiamo provato Morning Blue in quasi tutti i generi possibili e abbiamo realizzato così tanti arrangiamenti e versioni diverse della canzone. Quella che è in circolazione adesso è sicuramente la nostra preferita.


 

•   What were the differences between the audiences in different countries that

      you encountered during your world tour?

  • Quali sono state le differenze tra il pubblico dei diversi Paesi che avete incontrato durante il vostro tour mondiale?


It’s been the most beautiful experience traveling the world and playing shows on different continents. 

Of course there are some minor differences but in the end everyone is there for the same thing: connecting through music and having a great time. We’re grateful for each and everyone attending our shows. Doesn’t matter if you’re dancing and screaming front row, or just staying in the back listening carefully. 

What ever brings you the most joy!


È stata un'esperienza bellissima viaggiare per il mondo e suonare in diversi continenti. 

Certo, ci sono alcune piccole differenze, ma alla fine tutti sono lì per la stessa cosa: creare un legame attraverso la musica e divertirsi. Siamo grati a tutti coloro che partecipano ai nostri concerti. Non importa se state ballando e urlando in prima fila, o se state in fondo ad ascoltare con attenzione. 

Tutto questo ci porta più gioia!


  • Recently, you performed in Italy: what was your favourite part?
  • Recentemente vi siete esibiti in Italia: qual è stata la cosa più bella?


We had been waiting for this tour to happen for over 2 years and we were incredibly happy to finally connect with our Italian fans again after so long. Talking with some of you after the 

show was definitely my favorite part!


Aspettavamo questo tour da oltre due anni e siamo stati incredibilmente felici di poter finalmente riabbracciare i nostri fan italiani dopo tanto tempo. Parlare con alcuni di voi dopo lo concerto è stata sicuramente la cosa migliore!

 

  • What Italian artist would you like to collaborate with?
  • Con quale artista italiano vorreste collaborare?


Mahmood is great and we’re also big fans of Måneskin. Please say hi from us!


Mahmood è fantastico e anche noi siamo grandi fan dei Måneskin. Salutateci da parte nostra!

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Suspendisse varius enim in eros elementum tristique. Duis cursus, mi quis viverra ornare, eros dolor interdum nulla, ut commodo diam libero vitae erat. Aenean faucibus nibh et justo cursus id rutrum lorem imperdiet. Nunc ut sem vitae risus tristique posuere.

Nicholas Tasin
instagram icon
back to all posts